1 3 西北西 0 60 09時 30. no moonlight, or other lights. The horizon should be clearly defined and the brightest stars should be visible under good atmospheric conditions i. 温暖前線 warm front 温暖前線 おんだんぜんせん は寒気より暖気の方が勢力が強く、暖気が寒気を押すようにして進む時にできる前線。 7 2 北西 0 52 11時 31. 6 2 北 0 0 24時 28. 7 2 北 0 51 06時 26. The time period when the sun is between 12 and 18 degrees below the horizon at either sunrise or sunset. 4 4 南南東 0 42 09時 29. The time period when the sun is no more than 6 degrees below the horizon at either sunrise or sunset. 5 5 南東 0 56 12時 31. 6 4 北西 0 0 24時 29. 追いついた寒冷前線の後ろの寒気が温暖前線の前にある寒気より温度が低い時には、 寒冷型閉塞前線 かんれいがたへいそくぜんせん といい、 寒冷型といいます。

4

5 4 北北西 0 0 19時 31. 5 3 西北西 0 60 08時 29 2 北北西 0 55 07時 27. 8 4 南南東 0 29 17時 30.。

You can also record your daily pain and medication. 7 2 南 0 0 05時 26. 2 2 北西 0 0 01時 28. 5 1 東南東 0 0 No. 6 5 南南東 0 60 16時 31. 6 4 西北西 0 59 13時 34 2 北北西 0 50 12時 33. 停滞前線 stationary front 停滞前線 ていたいぜんせん は暖気と寒気の勢力が同程度で前線がほとんど動かない(停滞)する前線。 5 6 南東 0 59 13時 32. 4 3 北北東 0 0 23時 28. 寒冷前線 cold front 寒冷前線 かんれいぜんせん は暖気より寒気の方が勢力が強く、寒気が暖気を押しのけて進む時にできる前線。

16

。 。 。

14

。 。 。

1

。 。

3

。 。 。

。 。 。